OUR WEDDING DAY

Как вы поняли, на моем сайте вы найдете не только мои работы, но и частичку нашей жизни. Наши путешествия, рассказы, заметки о Германии. Кстати у нас есть ютуб канал, который так и называется "ЗАМОТАЕВЫ", и там вы сможете посмотреть видео. 

 

 

As you understand, on my site you will find not only my works, but also a part of our life. Our journeys, stories, notes about Germany. By the way, we have YouTube channel, which is called "ЗАМОТАЕВЫ", and there you can watch the video.

 

 

 

Wie Sie verstehen, finden Sie auf meiner Seite nichtnur meine Werke, sondern auch einen Teil unseres Lebens. Unsere Reisen, Geschichten, Notizen über Deutschland. Übrigens haben wir einen YouTube-Kanal, der "ЗАМОТАЕВЫ" genannt wird, und dort können Sie das Video anschauen.

У нас было не так-то много времени на подготовку. В Мае мы подали заявление в ЗАГС и нам сказали, что ждать придется месяц-два, но у нас получилось все намного быстрее. Нам ответили через 9 дней, в это время я была в Украине, мне нужно было сдать экзамен А1. 12 июля у нас уже была роспись в ЗАГСЕ, а это значить ровно месяц до свадьбы...

 

 

 

 

We did not have much time to prepare. In May we applied to the registry office and we were told that it would take a month or two to wait, but we got it all much faster. We were answered in 9 days, at this time I was in Ukraine, I had to take exam A1. July 12, we already had a civil registry, which means exactly a month before the wedding ...

 

 

 

 

Wir hatten nicht viel Zeit uns vorzubereiten. Im Mai haben wir uns beim Standesamt angemeldet und uns wurde gesagt, dass es ein oder zwei Monate dauern würde zu warten, aber wir haben alles viel schneller. Wir wurden nach 9 Tagen beantwortet, zu dieser Zeit war ich in der Ukraine, ich musste die A1 Prüfung ablegen. Am 12. Juli hatten wir ein Zivilregister, genau einen Monat vor der Hochzeit ...

 

Но это не помешало сделать наш день идеальным! Это было не совсем легко, ведь мы всего лишь несколько месяцев жили

в Германии. Но благодаря нашим друзьям мы все узнали где можно сэкономить, а на что нужно потратиться!

 

 

But it did not stop to make our day perfect! It was not very easy, because we have been living for a few months in Germany. But thanks to our friends, we all learned where to save money, and on what we need to spend more!

 

 

Aber es hat nicht aufgehört unseren Tag perfekt zu machen! Es war nicht sehr einfach, weil wir nur ein paar Monate gelebt haben

in Deutschland. Aber dank unserer Freunde haben wir alle gelernt, wo man Geld sparen kann und wofür man mehr Geld ausgeben muss!

 

Наша свадьба завершилась красивой фотосъемкой в замке Хоэншвангау, прогулкой возле озера "Aplsee".  А пока меня фотографировали, Костя решил искупаться в том озере. Да, да...в день нашей свадьбы! 

 

 

 

 

Our wedding ended with a beautiful photo shooting in the castle of Hohenschwangau, a walk near the lake "Aplsee". And while I was photographed, Kostya decided to swim in that lake. Yes, yes ... on our wedding day!

 

 

 

 

Unsere Hochzeit endete mit einem schönen Fotoshooting im Schloss Hohenschwangau, einem Spaziergang am See "Aplsee". Und während ich fotografiert wurde, beschloss Kostya, in diesem See zu schwimmen. Ja, ja ... an unserem Hochzeitstag!